Translation of "and get me" in Italian


How to use "and get me" in sentences:

Sean, please come and get me.
Sean, ti prego, vieni a prendermi.
I called my parents to come and get me.
Ho chiamato i miei genitori per farmi venire a prendere.
Please, just do me a favor and get me out of here.
Ti prego, fammi la cortesia di portarmi via da qui.
Then close out your business and get me those deeds.
Allora concluda i suoi affari e mi procuri quegli atti.
Station the forward lookout and get me the depth by lead line.
Mantenete la rotta. E scandagliate la profondità.
Hey, cheese dick... why don't you quit being such a fucking taint licker, and get me another slushee.
Ehi, cazzo pallido, smettila di fare il lecca-scroto e portami un'altra granita.
Pim, go and get me a nice bottle of red.
Pim, prendimi una buona bottiglia di rosso.
Go and get me something to eat.
Vai a prendermi qualcosa da mangiare.
Why don't you come and get me?
Perche' non vieni tu a prendermi?
I need you to help me out and get me a fresh pot of coffee, please and a full staff meeting within the next 15 minutes, all right?
Mi serve il tuo aiuto, un bricco di caffè...... eunariunionecon tuttolostaff tra 1 5 minuti, d'accordo?
Howard, be a dear and get me another one of these.
Howard, sii gentile e portamene un'altra.
If you want me, come and get me.
Se mi volete, venite a prendermi.
Shut up and get me some tape!
Zitto e dammi un po' di nastro!
Nebula, go to Xandar and get me the Orb.
Nebula, vai su XANDAR e recupera il globo.
Light it in the sacristy, say a brief rosary then go to Mendl's and get me a courtesan au chocolat.
Accendila nella sagrestia, recita un breve rosario poi va' da Mendl e prendimi una courtesan au chocolat.
Come and get me if you dare.
Venite a prendermi, se ne avete il coraggio.
And get me the transport log for the last five days and a pouch, please.
Voglio il registro degli spostamenti degli ultimi 5 giorni e una valigetta, per favore.
Just shoot these two and get me to a goddamn hospital.
Spara a questi due e portami in un cazzo di ospedale.
Come and get me, you sons of bitches!
Venite a prendermi, figli di puttana!
So I'm asking you to do what's right by me and this company and get me in a room with that girl.
Per cui ti chiedo di fare ciò che è giusto per me e per l'azienda, e farmi parlare con quella ragazza.
And, you know, you get me drunk on snake wine and get me to open up and tell you secrets.
Mi hai fatto ubriacare con quel vino di serpente e mi hai fatto spifferare un sacco di segreti.
Look, my boss, El Lazo, he'll pay you twice what the marshals will if you cut me loose and get me to Pariah.
Tu, sta zitto. Senti, il mio capo, El Lazo, ti paghera' il doppio degli sceriffi, se... se mi lasci andare e mi porti a Pariah.
So use what you've got, and get me some results.
Quindi usa le tue capacità e portami dei risultati.
Buy me Churchill Schwartz, and get me updates on the other financials.
Comprami la Churchill Schwartz e tienimi aggiornato sulle altre società finanziarie.
Why didn't you come and get me?
Perche' non sei venuta ad avvertirmi?
You need to come and get me.
Devi venire fino a qui a prendermi!
Come and get me, you son of a bitch!
Vieni a prendermi, figlio di puttana!
We get beat up, so you call her to come and get me?
Ci hanno picchiati e tu chiami lei?
Go to Barneys and get me six dozen pair of cashmere blend socks, 40% cashmere.
Vai da Barney e comprami sei dozzine di calzini misti di cashmere. 40% cashmere.
Dietz, fall back to O.P. 2 and get me some fucking comms.
Diez, torna indietro al punto 2 e dammi un cazzo di contatto radio.
Do what they say and get me out of here.
Fate quello che dicono e tiratemi fuori.
3.8067169189453s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?